句子百事吧网—你身边的句子专家

句子百事吧网—你身边的句子专家

文言文中的[虽然]是什么意思?

59

文言文中的“虽然”是一个复词,其含义需根据语境区分:

“虽然”作副词短语

表示“即使这样”,其中“虽”作“即使”的意思,“然”指代前文提到的情况,整体相当于现代汉语的“即使这样”或“纵然如此”。例如:

- 《子鱼论战》:“虽及胡耇,获则取之,何有于二毛。”(即使能追上胡耇,取得他也没什么大不了的)

- 《训俭示康》:“吾今日之俸,虽举家锦衣玉食,何患不能。”(我今天的俸禄虽然能让全家穿锦衣吃玉食,哪里担心不能做到)

“虽然”作连词

在某些语境中可单独使用,表示转折关系,相当于现代汉语的“但是”“然而”等。例如:

- 《三戒》:“甚恐,然往来视之,觉无异能者。”(非常害怕,但是观察后觉得驴没有什么特殊本领)

注意:

在文言文中,“虽然”与现代汉语的“虽然”(表转折)是不同概念。前者是独立的语义单元,后者是单一关联词。文言文中表示“虽然”的关联词还包括“但”“然”“而”等。

补充说明

文言文中的“虽”作为单字时,本义为“虫”,如“虽虎口余生”(像老虎口里侥幸逃生);

文言文与现代汉语的差异还体现在语法结构上,如古汉语多省略主语,而现代汉语需明确主语。