“尔安敢轻吾射”中的“安”是疑问副词,古义为“怎么、怎能”,今义为“平安、安全”。具体解析如下:
字义解析 - 古义:
作为疑问副词,表示反问语气,相当于“怎么、怎能”。 - 今义:保留“平安、安全”的含义,但在此句中未使用。
用法与语境 - 在《卖油翁》中,“安”与“轻”(轻视)搭配,构成“轻吾射”(轻视我的射箭技术),整体表达“你怎么敢轻视我的射箭技术呢”的反问语气。
古今异义对比
- 今义“平安、安全”与古义“怎么、怎能”形成对比,体现语言随时间演变产生的词义变化。
总结:
该句中“安”专作疑问副词使用,古义为“怎么、怎能”,无需与今义“平安”混淆。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。